Примеры употребления "avoir marre" во французском с переводом на английский

<>
Il en a marre de mes problèmes. He is fed up with my problems.
Beaucoup en ont marre de leur carrière actuelle. Many are fed up with their present careers.
J'en ai marre d'en avoir marre. I'm sick and tired of being sick and tired.
Le léopard commençait à en avoir marre de ses taches. The leopard was growing bored of its spots.
J'en ai marre de cette vie monotone. I'm tired of this monotonous life.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
J'en ai plutôt marre de conduire chaque matin. I'm getting pretty bored with driving every morning.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
J'en ai marre de manger à la cantine de l'école. I am tired of eating at the school cafeteria.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
J'en ai marre de l'entendre. I'm sick of hearing it.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Marre d'avoir toujours le même style ? Tired of always having the same style?
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
J'en ai marre des devoirs ! I'm fed up with homework.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Arrête de manger au lit, j'en ai marre de nettoyer après toi. Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
J'en ai marre d'elle. I'm fed up with her.
Il ne peut pas avoir moins de 30 ans. He can't be under thirty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!