Примеры употребления "avoir droit à la parole" во французском с переводом на английский

<>
Tu as droit à la vérité. You have the right to the truth.
Chacun a droit à la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique, littéraire ou artistique dont il est l'auteur. Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
Vous avez le droit à la libre expression, mais pas le droit à la calomnie. You have the right to free speech, but not the right to slander.
Ils soutinrent son droit à parler librement. They supported his right to speak freely.
La parole est d'argent mais le silence est d'or. Speech is silver, but silence is golden.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Ce billet te donne droit à un repas gratuit. This ticket entitles you to a free meal.
Les perroquets imitent souvent la parole humaine. Parrots often imitate human speech.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Tout le monde a le droit à une deuxième chance. Everyone deserves a second chance.
L'homme est doté de la parole. Man has the gift of speech.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Elles soutinrent son droit à parler librement. They supported his right to speak freely.
Il a saisi l'occasion de prendre la parole. He seized an opportunity to speak.
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
Tout le monde a droit à une seconde chance. Everyone deserves a second chance.
Il prit tout à coup la parole. All at once, he spoke out.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Tu as droit à trois essais pour deviner où je me trouvais hier ! Three guesses where I was yesterday!
L'homme a le don de la parole. Man has the gift of speech.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!