<>
Для соответствий не найдено
Coiffe-toi avant de sortir. Comb your hair before you go out.
Je l'ai rencontré avant. I have met him before.
Coiffez-vous avant de sortir. Comb your hair before you go out.
Pas avant demain après-midi. Not before tomorrow afternoon.
Viens ici avant sept heures. Come here before seven o'clock.
Betty pourra venir avant midi. Betty will be able to come before noon.
Nous y arrivâmes avant midi. We arrived there before noon.
Discutons avant de nous battre. Let's talk before fighting.
Veuillez frapper avant d'entrer. Please knock before you come in.
Il est arrivé ici avant midi. He came here before noon.
Avant peu nous connaîtrons la vérité. We will know the truth before long.
Prenez ce médicament avant chaque repas. Take this medicine before each meal.
J’ai étudié avant de dîner. I studied before supper.
Il mourut avant que j'arrive. He died before I arrived.
Combien de temps avant le dîner ? How much time before dinner?
Il a hésité avant de répondre. He hesitated before answering.
Elle est revenue avant 8 heures. She came back before eight.
Levez la main avant de répondre. Raise your hand before you answer.
Apprends à marcher avant de courir. Learn to walk before you run.
Le zéro est avant le un. Zero comes before one.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее