Примеры употребления "au point de vue royal" во французском с переводом на английский

<>
Au point de vue lexical l'espéranto apparaît comme une langue d'origine indo-européenne, mais structurellement elle est une langue isolante pareillement au chinois. From a lexical point of view, Esperanto appears as an Indo-European language, but structurally it is an isolating language, likewise Chinese.
Ce problème n'est pas si difficile au point de ne pas pouvoir le résoudre. This problem is not so difficult that you can't solve it.
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre. From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
Elle n'est pas bête au point de se disputer avec lui. She knows better than to argue with him.
Vous devriez examiner les faits d'un point de vue médical. You should investigate the fact from a medical viewpoint.
Il est idiot au point de croire ça ? Is he so foolish as to believe that?
C'était plutôt limité, comme point de vue. It wasn't much of a view.
Il n'est pas stupide au point de croire à cette histoire. He is not such a fool as to believe that story.
Beaucoup de ses comportements peuvent être expliqués d'un point de vue déterministe. Many of its behaviors can be explained from a deterministic perspective.
Elle n'était pas bête au point de lui raconter une telle histoire. She knew better than to tell him such a story.
De notre point de vue, sa proposition est acceptable. From our point of view, his proposal is reasonable.
Son visage après le bain, avec une légère teinte rouge, était beau au point de la confondre avec quelqu'un d'autre. Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.
D'un point de vue objectif, son argument était loin d'être rationnel. From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
Elle n'est pas stupide au point de se disputer avec lui. She knew better than to argue with him.
De mon point de vue, l'Australie est un des plus beaux pays du monde. From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.
Son point de vue unique a contribué à éclairer la situation. His unique perspective helped shed light on the situation.
Mon point de vue est le contraire du vôtre. My point of view is contrary to yours.
D'un point de vue écologique, l'Antarctique devrait être réservé à la recherche, à l'exclusion du tourisme et de l'exploration commerciale. From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
Utilisant l'espéranto avec lui, je sens que nous sommes tous les deux au même niveau, au moins du point de vue linguistique. Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a lingual point of view.
C'est vraiment une chose fantastique que de grimper sur le mont Hakodate et d'apprécier le point de vue nocturne sur la ville de Hakodate. It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!