Примеры употребления "attrapa" во французском с переводом на английский

<>
Le faucon attrapa une souris. The hawk caught a mouse.
Tom attrapa Marie par les cheveux. Tom grabbed Mary by the hair.
L'enfant attrapa le chat par la queue. The boy caught the cat by the tail.
On attrapa le coupable comme un rat au piège. The culprit is caught like a rat in a trap.
Il attrapa un garçon en train de lui voler sa montre. He caught a boy stealing his watch.
Il n'a jamais vraiment guéri de la malaria qu'il attrapa dans l'Est pendant la guerre. He has never really got over malaria he caught in the East during the war.
Elle attrape facilement un rhume. She easily catches cold.
Attrape ce livre pour moi. Get that book for me.
Quelqu'un m'a attrapé par derrière. Someone grabbed me from behind.
J'ai attrapé des papillons avec un filet. I captured butterflies with a net.
Le voleur a été attrapé ce matin. The robber was nabbed this morning.
Ma femme attrape facilement froid. My wife catches colds easily.
Il se hâta pour attraper le bus. He hurried in order to get the bus.
J'ai attrapé un livre sur l'étagère. I grabbed a book off the shelf.
On attrape le taureau par les cornes, et une personne par ses propos. An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.
Les chats attrapent des souris. Cats catch mice.
J'ai attrapé un coup de soleil. I got a sunburn.
Sophie, qui avait faim, mangeait tout ce qu’elle pouvait attraper. Sophie, who was hungry, ate everything that she could grab.
Pouvez-vous attraper la poule ? Can you catch the chicken?
Je pense que j'ai attrapé un peu de fièvre. I think I've got a touch of fever.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!