Примеры употребления "attrapa" во французском

<>
Le faucon attrapa une souris. The hawk caught a mouse.
Tom attrapa Marie par les cheveux. Tom grabbed Mary by the hair.
L'enfant attrapa le chat par la queue. The boy caught the cat by the tail.
On attrapa le coupable comme un rat au piège. The culprit is caught like a rat in a trap.
Il attrapa un garçon en train de lui voler sa montre. He caught a boy stealing his watch.
Il n'a jamais vraiment guéri de la malaria qu'il attrapa dans l'Est pendant la guerre. He has never really got over malaria he caught in the East during the war.
Ma femme attrape facilement froid. My wife catches colds easily.
Attrape ce livre pour moi. Get that book for me.
Quelqu'un m'a attrapé par derrière. Someone grabbed me from behind.
J'ai attrapé des papillons avec un filet. I captured butterflies with a net.
Le voleur a été attrapé ce matin. The robber was nabbed this morning.
Elle attrape facilement un rhume. She easily catches cold.
Il se hâta pour attraper le bus. He hurried in order to get the bus.
J'ai attrapé un livre sur l'étagère. I grabbed a book off the shelf.
On attrape le taureau par les cornes, et une personne par ses propos. An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.
Les chats attrapent des souris. Cats catch mice.
J'ai attrapé un coup de soleil. I got a sunburn.
Sophie, qui avait faim, mangeait tout ce qu’elle pouvait attraper. Sophie, who was hungry, ate everything that she could grab.
J'ai dû attraper froid. I must have caught a cold.
Je pense que j'ai attrapé un peu de fièvre. I think I've got a touch of fever.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!