<>
Для соответствий не найдено
She grabbed him by the hand. Elle le saisit par la main.
Someone grabbed me from behind. Quelqu'un m'a attrapé par derrière.
The policeman grabbed the robber's arm. Le policier se saisit du bras du voleur.
Tom grabbed Mary by the hair. Tom attrapa Marie par les cheveux.
He grabbed the chance to get a job. Il a saisi l'opportunité d'obtenir un emploi.
I grabbed a book off the shelf. J'ai attrapé un livre sur l'étagère.
She grabbed him by the hand and pulled him onto the boat. Elle le saisit par la main et le tira sur le bateau.
The demon grabbed my sister and, with howling laughter, cast her into a bottomless pit. Le démon se saisit de ma sœur et la jeta dans un puits sans fond, avec un ricanement.
A black crocodile, troubling his rest, grabbed him suddenly by his rough and heavy foot. Un crocodile noir, troublant sa quiétude, Le saisit tout à coup par son pied lourd et rude.
Grabbing him by the shoulders, she shook him and yelled, "Snap out of it!" Le saisissant par les épaules, elle le secoua et cria : « Remets-toi ! »
Sophie, who was hungry, ate everything that she could grab. Sophie, qui avait faim, mangeait tout ce qu’elle pouvait attraper.
She extended her arm to grab the magazine at the top of the shelves. Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.
He grabbed me by the collar. Il m'agrippa par le col.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее