Примеры употребления "actes" во французском с переводом на английский

<>
Ces actes odieux ne resteront pas impunis. These dastardly acts will not go unpunished.
Des actes, pas des mots. Actions, not words.
Un homme est responsable de ses actes. A man is responsible for his deeds.
C'est un opéra en cinq actes. This is an opera in five acts.
Nous jugeons parfois les autres sur leurs actes. We sometimes judge others based on their actions.
Des besoins désespérés conduisent à des actes désespérés. Desperate needs lead to desperate deeds.
Ses actes de bravoures lui apportèrent la gloire. His acts of courage brought him glory.
Je ne voudrai pas être responsable de mes actes. I won't be responsible for my actions.
Et à travers l'histoire, l'Islam a démontré par les mots et les actes, les possibilités de tolérance religieuse et d'égalité raciale. And throughout history, Islam has demonstrated through words and deeds the possibilities of religious tolerance and racial equality.
Cet article de magazine exposa en plein jour ses actes démoniaques. That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
Il n'y a aucune excuse à tes actes. There is no excuse for your actions.
L’avilissement des actes du roi a amené les gens à croire qu’il n’était rien d’autre qu’un tyran qu’il fallait renverser. The depravity of the king's deeds lead the people to believe he was nothing more than a tyrant that needed to be overthrown.
Ses actes ne sont pas toujours en accord avec ses mots. His actions do not always correspond to his words.
Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrêtez de vous plaindre et faites-le. Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.
Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrête de te plaindre et fais-le. Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.
Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrête de te plaindre et fais-la. Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.
Le suicide est un acte désespéré. Suicide is a desperate act.
Il mérite une médaille pour son acte de bravoure. His brave action is worthy of a medal.
Choqués par les évènements du 11 septembre, des politiciens partout dans le monde condamnèrent les terroristes pour leur acte répréhensible. Shocked by the events of September 11th, politicians all over the world condemned the terrorists of their reprehensible deed.
Il est au-dessus d'un tel acte. He is above doing such a thing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!