Примеры употребления "accablé de douleur" во французском

<>
Il criait de douleur lorsqu'il se brisa la jambe. He was crying with pain when he broke his leg.
Lorsqu'il se brisa la jambe, il cria de douleur. When he broke his leg he was screaming out in pain.
Elle pleurait de douleur. She was crying with pain.
J'ai une vache de douleur ici. I have a bad pain here.
Le soldat gémissait de douleur. The soldier groaned with pain.
Le soldat blessé se tordit de douleur. The wounded soldier writhed in pain.
Mais toujours le plaisir de douleur s'accompagne. But always pleasure is accompanied by pain.
Le destin de Tom et Mary hantait sans cesse l'auteur, accablé par sa propre impuissance à en assumer le poids. The destiny of Tom and Mary ceaselessly haunted the author, weighed down by his own powerlessness to assume it.
Où se situe la douleur ? Where is the pain?
J'ai une affreuse douleur. I have a terrible pain.
J'ai une douleur intense ici. I have an acute pain here.
Tout à coup, je ressentis une vive douleur à l'estomac. All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.
Je ressentis une douleur soudaine au côté. I felt a sudden pain in my side.
J'ai une douleur lancinante là. I have a throbbing pain here.
La douleur à mon estomac est partie. The pain in my stomach has gone.
Ne peux-tu comprendre la douleur de tes parents ? Can't you understand the pain of your parents?
La douleur était quasiment insupportable. The pain was almost unbearable.
Tu dois supporter la douleur. You must endure the pain.
J'ai une douleur aiguë ici. I have a sharp pain here.
Lorsque j'ai la migraine, l'aspirine ne soulage pas la douleur pour moi. When I have migraines, aspirin doesn't alleviate the pain for me.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!