Примеры употребления "Laissez" во французском с переводом "leave"

<>
Ne me laissez pas là. Don't leave me here.
Ne le laissez pas ouvert. Don't leave it open.
Ne me laissez pas en arrière! Don't leave me behind!
Vous ne me laissez aucun choix. You leave me no choice.
Laissez le livre où il était. Leave the book where it was.
Laissez cette boîte là où elle est. Leave that box where it is.
Ne me laissez pas à la traîne ! Don't leave me behind!
Ne laissez pas vos affaires derrière vous. Don't leave your stuff behind.
Laissez plus d'espace entre les lignes. Leave more space between the lines.
Ne laissez pas votre ouvrage à moitié terminé. Don't leave your work half finished.
Ne laissez pas votre travail à moitié terminé. Don't leave your work half finished.
Ne laissez pas la bicyclette sous la pluie. Don't leave the bicycle out in the rain.
Ne laissez pas les choses à moitié terminées. Don't leave things half finished.
S'il vous plait laissez un message sur mon répondeur. Please leave your message on my answering machine.
Si vous n'êtes pas satisfait du service, ne laissez pas de pourboire. If you don't like the service, don't leave a tip.
Brian laissa la porte ouverte. Brian left the door open.
Elle laissa la fenêtre ouverte. She left the window open.
Il laissait tout au hasard. He left everything to chance.
Ne me laisse pas là. Don't leave me here.
Je te laisse la décision. I'll leave it up to you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!