Примеры употребления "Forum Aux Questions" во французском с переводом на английский

<>
Tout ce que tu as à faire c'est t'asseoir là et de répondre aux questions du docteur. All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.
Nous tenterons de répondre aux questions suivantes. We shall try to answer the following questions.
J'ai donné les bonnes réponses aux questions. He gave correct answers to the questions.
Il a gentiment répondu aux questions. He kindly answered questions.
Ne répondez pas aux questions marquées d'un X. Don't respond to questions marked with an X.
Les gens devraient répondre aux questions qu'on leur pose. Persons should answer the questions that are put to them.
Nous essayerons de répondre aux questions suivantes. We shall try to answer the following questions.
Foire aux questions Frequently Asked Questions
Les questions politiques sont beaucoup trop sérieuses pour être laissées aux politiciens. Political questions are far too serious to be left to the politicians.
Ce forum est merveilleux. This forum is great.
Est-ce que vous avez des questions ? Do you have a question?
Il tourna le dos aux vieilles traditions. He turned his back on the old traditions.
Le forum d'Hélène a connu un schisme inconciliable sur l'utilisation d'un ou de deux gants de cuisine. Helen's forum experienced an irreconcilable schism over whether to use one or two oven mitts.
Ils ont répondu à mes questions avec difficulté. They answered my questions with difficulty.
Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York. The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
J'ai vu votre nom et vos publications sur un forum en anglais et j'ai pris la liberté de lire votre profil. I saw your name and posts in an English forum and took the liberty of reading your profile.
Puis-je poser des questions ? May I ask a few questions?
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
J'ai de nombreuses questions. I have a lot of questions.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!