Примеры употребления "Faites entrer" во французском

<>
Faites entrer un peu d'air frais. Let in some fresh air.
Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce. Don't let anyone enter or approach this room.
Les maisons japonaises sont faites en bois et prennent feu rapidement. Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
Il a dû entrer dans cette pièce. He must have entered this room.
Faites comme il vous plaira. Do as you like.
Je ne vous ai pas entendue entrer. I didn't hear you come in.
S'il vous plait, n'en faites pas trop. Please don't overdo it.
Le train venant de Genève va entrer en gare. The train from Geneva will arrive at the station.
Si vos collègues ne travaillent pas, soit que vous faites leur travail ou je vous licencierai demain matin. If your colleagues don't work, either you do their work or I'll dismiss you by tomorrow morning.
Puis-je entrer ? Can I come in?
Arrêtez ! Vous me faites rougir. Stop. You're making me blush.
Laisse-moi entrer. Let me in.
Les chaussures sont faites en cuir. The shoes are made of leather.
Ne laisse pas entrer le chien. Don't let the dog in.
Ne vous en faites pas. Elles seront supervisées. Don't worry. They will be supervised.
Je vis un étranger entrer dans cette maison. I saw a stranger enter that house.
Ne vous en faites pas : elle ne comprend pas l'allemand. Don't worry. She doesn't understand German.
Il a beaucoup étudié afin de pouvoir entrer à l'université. He studied hard in order to get into college.
C'est parce que vous ne le faites pas, pas parce que vous n'êtes pas capable de le faire. It is because you do not do it, not because you are not able to do it.
J'ai besoin d'un visa pour entrer dans ce pays. I need a visa to enter that country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!