Примеры употребления "Dieu soit loué" во французском

<>
Dieu soit avec nous. May God be with us.
Que Bouddha soit loué. Praise be to Buddha.
Que Dieu soit avec nous. May God be with us.
En conséquence, soyez en paix avec Dieu, quelle que soit la manière dont vous le concevez. Therefore, be at peace with God, whatever you conceive Him to be.
Je parle espagnol à Dieu, italien aux femmes, français aux hommes et allemand à mon cheval. I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
J'ai loué un bateau à l'heure. I rented a boat by the hour.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
À Dieu, rien d'impossible. There is nothing God cannot do.
Mon patron m'a loué pour mon sérieux travail. My boss praised me for my hard work.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Pour l'amour de Dieu ! For God's sake!
Lorsque j'ai loué son fils, elle a écouté très attentivement. When I praised her son she listened very carefully.
J'ai peur qu'il ne soit pas là avant 13 heures. I'm afraid he won't be here until 1:00.
Il était un dieu pour son peuple. He was a god to his people.
Hélène et Kathy ont loué un appartement dans la banlieue de Tokyo. Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.
Ne trouvez-vous pas étrange qu'il ne soit pas là ? Don't you think it strange that he is not here?
Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase ! I can't get rid of that damned sentence!
Nous avons loué une voiture pour une semaine lorsque nous étions en Italie. We hired a car for a week when we were in Italy.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Ah mon Dieu ! Ça fait foutrement mal ! Oh my God! It hurts like hell!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!