Примеры употребления "Au pire" во французском

<>
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver. Let's consider the worst that could happen.
Je me prépare au pire... I'm getting ready for the worst.
Espérez le meilleur ; préparez-vous au pire. Hope for the best; prepare for the worst.
Il faut s'attendre au pire. We have to expect the worst.
Espère le meilleur ; prépare-toi au pire. Hope for the best; prepare for the worst.
Au pire, j'aurais une note moyenne. At worst, I will get an average mark.
Tu dois te préparer au pire. You must prepare yourself for the worst.
Au pire, il aura une note moyenne. He will get an average mark at worst.
J'économise de l'argent pour me préparer au pire. I am saving money to prepare for the worst.
Nous avons besoin de nous préparer au pire. We need to prepare for the worst.
Il est nécessaire d'être préparé au pire. It is necessary to prepare for the worst.
Le pire sera le mieux. The worse the better.
Il n'est pas de pire sourd que celui qui ne veut écouter. There's no one more deaf than he who does not want to listen.
Laisser quelque chose inachevé est la pire chose que tu puisses faire. Leaving something unfinished is the worst thing you can do.
Un ami qui te flatte est ton pire ennemi. a flattering friend is your worst enemy.
Avoir peur, c'est mourir mille fois, c'est pire que la mort. Fearing is dying a thousand times, it's worse than death.
Je doute que notre nouvelle patronne soit pire que l'ancienne. I doubt that our new boss will be any worse than the old one.
Les mauvaises lois sont la pire forme de tyrannie. Bad laws are the worst sort of tyranny.
Le problème est pire. The problem is worse.
Perdre sa santé est pire que perdre son argent. Losing your health is worse than losing your money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!