Примеры употребления "à présent que" во французском с переводом на английский

<>
Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs. After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
Parlons à présent des choses sérieuses! Now let us talk about serious matters!
L'article fait allusion à un événement à présent oublié. The article alludes to an event now forgotten.
Ses revenus sont à présent le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans. His income is now double what it was ten years ago.
Quelle heure est-il à présent ? What time is it now?
Ils sont à présent soit à Kyoto, soit à Osaka. They are now either in Kyoto or in Osaka.
Tous les examens sont à présent derrière nous. All the exams are now behind us.
Mon père est vraiment très impliqué dans la bourse à présent. My father is very much involved in the stock market now.
À présent, la montagne est cachée par les nuages. Now the mountain is hidden by the clouds.
Elle assiste à une pièce de kabuki, à présent. She is seeing a Kabuki play now.
Désignez à présent la meilleure entreprise en matière de parité. Nominate now the champion of gender-balanced business.
Tu chantes à présent. You are singing now.
Il la connut par le passé, mais à présent ils ne sont plus amis. He once knew her, but they are no longer friends.
Le soleil se lève à présent. The sun is rising now.
Je suis à présent dans un vieux château. I am now in an old castle.
Je crois que nous devrions partir à présent. I guess we should leave now.
Il ne nous reste à présent qu'une seule semaine en Angleterre avant que nous ne retournions chez nous en Australie. We now have only one week left in the UK before we fly home to Australia.
Sa santé commence à décliner à présent. His health has begun to decline now.
À présent qu'il est vieux, c'est ton devoir de veiller sur lui. Now that he is old, it is your duty to go look after him.
J'ai un léger mal de tête à présent. I have a slight headache now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!