Примеры употребления "які стали" в украинском с переводом на русский

<>
Це добровольці, які стали творцями історії. Это праздник женщин, ставших творцами истории.
Які стали вагомими чинниками середньовічної історії. Которые стали весомыми факторами средневековой истории.
Після війни стали виробляти електрообладнання. После войны стали производить электрооборудование.
Правочини, які можуть вчинятися усно 1. Сделки, которые могут совершаться устно 1.
Вперше стали ділити бейсболки за типами. Впервые стали делить бейсболки по типам.
Популярні авіакомпанії, які літають у Лінц Популярные авиакомпании, которые летают в Линц
Потім стали фактично співучасниками сепаратистських процесів. Затем стали фактически соучастниками сепаратистских процессов.
Які передбачення роблять екстрасенси для України? Какие предсказания делают экстрасенсы для Украины?
Переможцем стали господарі змагань "Давос". Им стал хозяин соревнования "Давос".
Які препарати застосовуються для лікування гіпертонії? Какие препараты применяются для лечения гипертонии?
В особистій першості серед чоловіків призерами стали: В личном первенстве среди мужчин призерами стали:
Які лікувальні властивості у трави молочай? Какие лечебные свойства у травы молочай?
З настанням темряви бунтівники стали розходитися. С наступлением темноты бунтовщики стали расходиться.
Звільнення осіб які переслідуються за політичними мотивами. Беженцы, которые преследуются по политическим мотивам.
Дві з них стали штучними супутниками Марса. Некоторые из них стали искусственными спутниками Марса.
Гаджети, які допоможуть зробити IT-офіс розумним Гаджеты, которые помогут сделать IT-офис умным
Обов'язковою прикметою карнавалу стали маски. Обязательным признаком карнавала стали маски.
Основні неприємності, які доставляють гострики: Основные неприятности, которые доставляют острицы:
тисячі звіряток, мабуть, стали жертвами епізоотії сказу. тысячи зверьков, видимо, стали жертвами эпизоотии бешенства.
Які інгредієнти використовуються в Anadrole? Какие ингредиенты используются в Anadrole?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!