Примеры употребления "що потребують" в украинском с переводом на русский

<>
Але вони потребують комплексного опрацювання. Но они требуют комплексной проработки.
constructor: Функціональні компоненти не потребують конструктора. constructor: Функциональному компоненту не нужен конструктор.
Важкі травми потребують переливання крові. Тяжелые травмы требуют переливания крови.
Фінанси Furlab KFT - потребують особливого погляду. Финансы Furlab KFT - требуют особого взгляда.
Не потребують регулярного лакування чи фарбування Не требуют регулярного лакирование или покраска
А відтак потребують встановлення станцій знезалізнення. Значит, нужно строить станции обезжелезивания.
"Хворі луганських лікарень потребують уколів. "Больные луганских больниц требуют уколов.
Такі люди потребують допомоги спеціаліста-психолога. Таким людям необходима помощь специалиста-психолога.
Атестати міжнародного зразку не потребують підтвердження. Аттестаты международного образца не требуют подтверждения.
Маленькі екземпляри в чищенні не потребують. Маленькие экземпляры в чистке не нуждаются.
Українські лікарні постійно потребують донорської крові. Российским учреждениям здравоохранения нужна донорская кровь.
На сьогодні близько 600 мешканців Кіровограда потребують паліативної допомоги. Сотни детей в Харьковской области нуждаются в паллиативной помощи.
Вибір фурнітури потребують ретельної уваги. Выбор фурнитуры потребует тщательного внимания.
У цьому вітаміні потребують усі тварини організми. В этом витамине нуждаются все живые организмы.
Діти потребують в Ісусі Христі! Дети нуждаются в Иисусе Христе!
Благородні цілі потребують адекватних засобів. Благородная цель требует благородных методов.
Прийняті асамблеєю акти потребують схвалення Королеви. Акты ассамблеи нуждаются в одобрении Королевы.
Шпаклівка під фарбування потребують навички. Шпаклевка под покраску потребует навыка.
Поранені потребують і психологічної допомоги. Раненые нуждаются и психологической помощи.
Музичні інструменти потребують в налаштуванні регулярно. Музыкальные инструменты нуждаются в настройке регулярно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!