Примеры употребления "нужен" в русском с переводом на украинский

<>
Для сильнодействующих медикаментов обычно нужен рецепт. Для ввезення сильнодіючих медикаментів потрібно рецепт.
Нужен испанский NIE Номер в Мадриде? Потрібна іспанська NIE Номер у Мадриді?
Универсальный КК здесь не нужен. Універсальний КК тут не потрібен.
Так для чего нужен веб-дизайн? Для чого потрібні курси веб-дизайну?
Между циклами работы нужен перерыв. Між циклами необхідно робити перерви.
Нужен как символ Дьявола, Сатаны. Потрібний як символ Диявола, Сатани.
Нужен ли галстук в офисе? Чи потрібна краватка в офісі?
Нужен ли малому бизнесу сайт? Чи потрібен малому бізнесу сайт?
Высокий интеллект нужен, чтобы перехитрить добычу. Високий інтелект необхідний, щоб перехитрити видобуток.
constructor: Функциональному компоненту не нужен конструктор. constructor: Функціональні компоненти не потребують конструктора.
Первая - мне и Уме (Турман) нужен перерыв. Перша - мені й Умі (Турман) потрібна перерва.
Кому нужен сертификат PCI DSS? Кому потрібен сертифікат PCI DSS?
"Разрушенный храм никому не нужен. "Зруйнований храм нікому не потрібний.
Нужен ли нам LNG терминал? Чи потрібен нам LNG термінал?
Для чего нужен облачный хостинг? Для чого потрібен хмарний хостинг?
Нужен ли громаде лес вокруг Ужгорода? Чи потрібний громаді ліс навколо Ужгорода?
Нужен ли вашей компании Tariscope Enterprise? Чи потрібен вашій компанії Tariscope Enterprise?
Какой ребрендинг Фемиды нам нужен Який ребрендинг Феміди нам потрібен
"Нам нужен музыкальный хлеб!" - требует Кокто. "Нам потрібний музичний хліб!" - вимагає Кокто.
Нужен ли пробел перед знаком процента? Чи потрібен пробіл перед знаком відсотка?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!