Примеры употребления "тема цікавить" в украинском

<>
Тема кандидатської дисертації: "Поліцейська система Франції". Тема кандидатской диссертации: "Полицейская система Франции".
Цікавить індивідуальне замовлення чи гуртовий прайс? Интересует индивидуальный заказ или оптовый прайс?
Тема заходу: "Трансфертне ціноутворення. Тема семинара: "Трансфертное ценообразование.
Який термін прописки вас цікавить? Какой срок прописки вас интересует?
Тема: Сучасні підходи до IT-освіти. Тема: Современные подходы к IT-образованию.
Вас напевно цікавить, хто такі індивідуалки. Вас наверняка интересует, кто такие индивидуалки.
Тема: "Мій домашній улюбленець". Тема - "Мой домашний любимец".
Цікавить недорога доставка квітів в Києві? Интересует недорогая доставка цветов в Киеве?
Тема для клавіатури Party Graffiti Тема для клавиатуры Party Graffiti
Цікавить прокат авто у Лутон Аеропорт? Интересует аренда авто в Лутон Аэропорт?
Тема гри - "Креативний сезон". Тема всего сезона "Креативный сезон".
Все це мало цікавить нинішню владу. Все это мало интересует нынешнюю власть.
Тема: "Модель монополістичної конкуренції". Тема работы "Рынок монополистической конкуренции".
Цікавить прокат авто у Берліні? Интересует аренда авто в Берлине?
Тема лесбійських стосунків не згадувалася. Тема лесбийских отношений не упоминалась.
Цікавить цифровий або інтернет-маркетинг? Интересует цифровой или интернет-маркетинг?
Тема: "Дискусія творчої ініціативи Volume Park" Тема: "Дискуссия творческой инициативы Volume Park"
Сумісність "Изопринозина" і алкоголю цікавить багатьох. Совместимость "Изопринозина" и алкоголя интересует многих.
Тема: "Товарне виробництво". на тему: "Товарное производство.
Мене не цікавить, хто мої опоненти. Меня не интересует, кто мои оппоненты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!