Примеры употребления "суботах" в украинском с переводом "суббота"

<>
Переводы: все101 суббота101
Тепер ми працюємо по суботах! Теперь мы работаем по субботам!
Працює по суботах і неділях. Работает в субботу и воскресенье.
Сьогодні богослужіння проводиться по суботах. Сегодня богослужение проводится по субботам.
Польоти в Барселону виконуються по суботах. Полеты в Барселону проходят по субботам.
Розіграші проводяться по вівторках і суботах Розыгрыши проводятся по вторникам и субботам
Відкрито прийом дитячого офтальмолога по суботах. Открыт прием детского офтальмолога по субботам.
Пізніше тут по суботах проводилося богослужіння. Позднее здесь по субботам проводилось богослужение.
Рок музика: по вівторках і суботах. Рок музыка: по вторникам и субботам.
виїзд з Харкова - по суботах щотижня, выезд из Харькова - по субботам еженедельно,
Познань - Київ-Бориспіль - по вівторках і суботах. Познань - Киев-Борисполь - по вторникам и субботам.
Щотижня по п'ятницях, суботах і неділях Еженедельно по пятницам, субботам и воскресеньям
Пропущені години відпрацьовуються по суботах, до обіду. Недостающие часы отрабатываются по субботам, до обеда.
Пакетований ланч видається під час екскурсій по суботах. Семья предоставляет пакетированный ланч на экскурсии по субботам.
24.08.2018, п'ятниця - режим роботи по суботах; 24.08.2018, пятница - режим работы по субботам;
Підземелля Львова (субота) 70 грн. Подземелья Львова (суббота) 70 грн.
Богослужіння: Вечірнє: субота - 16.00. Богослужение: Вечернее: суббота - 16.00.
"Субота", "Соловей" - чилійські народні пісні. "Суббота", "Соловей" - чилийские народные песни.
Автобусна екскурсія (субота) 160 грн. Автобусная экскурсия (суббота) 200 грн.
Погода Лиски, Субота, 22 червня. Погода Лиски, Суббота, 22 июня.
Субота: 18.00 - Вечірнє богослужіння. Суббота, 18.00 - Вечернее богослужение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!