Примеры употребления "субботам" в русском

<>
Переводы: все95 субота95
Теперь мы работаем по субботам! Тепер ми працюємо по суботах!
Сегодня богослужение проводится по субботам. Сьогодні богослужіння проводиться по суботах.
Газета выходит по средам и субботам. Газета виходить у середу і суботу.
Еженедельно по пятницам, субботам и воскресеньям Щотижня по п'ятницях, суботах і неділях
Полеты в Барселону проходят по субботам. Польоти в Барселону виконуються по суботах.
выезд из Харькова - по субботам еженедельно, виїзд з Харкова - по суботах щотижня,
Рок музыка: по вторникам и субботам. Рок музика: по вівторках і суботах.
Позднее здесь по субботам проводилось богослужение. Пізніше тут по суботах проводилося богослужіння.
Выходит по вторникам, четвергам и субботам. Виходить у вівторок, четвер та суботу.
Розыгрыши проводятся по вторникам и субботам Розіграші проводяться по вівторках і суботах
Познань - Киев-Борисполь - по вторникам и субботам. Познань - Київ-Бориспіль - по вівторках і суботах.
Розыгрыши проводятся по средам, пятницам и субботам Розіграші проводяться по середах, п'ятницях і суботах
В Батуми полеты по субботам и средам. У Батумі авіарейси по суботах і середах.
Она выходила по субботам в 10:00. Вона виходила по суботах о 10:00.
24.08.2018, пятница - режим работы по субботам; 24.08.2018, п'ятниця - режим роботи по суботах;
Семья предоставляет пакетированный ланч на экскурсии по субботам. Пакетований ланч видається під час екскурсій по суботах.
Подземелья Львова (суббота) 75 грн. Підземелля Львова (субота) 75 грн.
Погода Берегово, Суббота, 25 августа. Погода Берегово, Субота, 25 серпня.
суббота, 26 декабрь: Boxing Day субота, 26 грудень: Boxing Day
Суббота и воскресенье - days off! Субота та неділя - days off!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!