Примеры употребления "становили" в украинском с переводом на русский

<>
60 крейцерів становили 1 гульден. 60 крейцеров составляли 1 гульден.
Небойові втрати становили 256 осіб. Небоевые потери составили 256 человек.
Скіфи не становили єдиного народу. Скифы не представляли единого народа.
Іспаномовні становили 7,5% населення. Испаноязычные составляли 7,5% населения.
Винятки становили лише Польща та Німеччина. Исключение составили только Германия и Польша.
Кілька С. о. становили волость. Несколько С. о. составляли волость.
Більшість населення ханства становили кримські татари. Большинство населения ханства составили крымские татары.
Три єпархії становили Румунську митрополію. Три епархии составляли Румынскую митрополию.
становили понад 100 вбитих і поранених. составили более 100 убитых и раненых.
Переважну більшість партизанів становили комуністи. Подавляющее большинство партизан составляли коммунисты.
Втрати противника становили: безповоротна - 1, санітарна - 1. Потери противника составили: безвозвратная - 1, санитарная - 1.
Іспаномовні становили 2,09% населення. Испаноязычные составляли 2,09% населения.
Кошти населення на житлове будівництво становили 7%. Средства населения на жилищное строительство составили 7%.
Іспаномовні становили 2,03% населення. Испаноязычные составляли 2,03% населения.
Запаси мазуту становили - 40,9 тис. тонн. Запасы мазута составили - 40,9 тыс. тонн.
Становили свиту Посейдона й Амфітрити. Составляли свиту Посейдона и Амфитриты.
Наступний великий контингент становили цигани. Следующий крупный контингент составляли цыгане.
Особливу групу населення становили ізгої. Особую группу населения составляли изгои.
Іспаномовні становили 0,06% населення. Испаноязычные составляли 0,06% населения.
Іспаномовні становили 3,7% населення. Испаноязычные составляли 3,7% населения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!