Примеры употребления "склав присягу" в украинском с переводом на русский

<>
Лех Качинський уже склав присягу. Лех Качиньский уже принес присягу.
Олег Шаповалів склав присягу державного службовця. Олег Шаповалов принес присягу государственного служащего.
Янош Адер вже склав присягу. Янош Адер уже принес присягу.
Він склав присягу українському народу. Мы приняли присягу украинскому народу.
склав присягу депутата 18.03.2004. принял присягу депутата 18.03.2004.
Як повідомлялося, у четвер Побочіх склав присягу. Как сообщалось, в четверг Побочих принес присягу.
18 липня 2006 року склав пластову присягу. 18 июля 2006 года составил пластовую присягу.
"У 1973 мене змушували тут приймати присягу. "В 1973 меня заставляли здесь принимать присягу.
Склав кілька каталогів цих туманностей. Составил несколько каталогов этих туманностей.
На Пересопницькому Євангелії складають присягу Президенти України. На Пересопницком Евангелии принимают присягу президенты Украины.
він же склав зразкове опис тріангуляції. он же составил образцовое описание триангуляции.
Владімір Путін прийняв присягу президента Росії. Владимир Путин принес присягу президента России.
Рейтинг склав міжнародний літературний журнал Wasafiri. Рейтинг составил международный литературный журнал Wasafiri...
С. Петлюра приймає присягу новобранців. С. Петлюра принимает присягу новобранцев.
Обсяг вибіркової сукупності склав 1795 респондентів. Объем выборочной совокупности составил 1795 респондентов.
Гелетей приніс присягу у парламенті. Гелетей принес присягу в парламенте.
Склав депутатські повноваження 08.06.2007. Сложил депутатские полномочия 08.06.2007.
Перед початком роботи нотаріус складає присягу. Впервые назначенный нотариус - приносит присягу.
8 листопада 1971 року склав вічні монаші обіти. 8 ноября 1981 г. сложил вечные монашеские обеты.
30 січня 1943 року чехословацький батальйон склав військову присягу. 30 января 1943 г. чехословацкий батальон принял военную присягу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!