Примеры употребления "принимают присягу" в русском с переводом на украинский

<>
На Пересопницком Евангелии принимают присягу президенты Украины. На Пересопницькому Євангелії складають присягу Президенти України.
Голые девушки и женщины принимают душ Голі дівчата та жінки приймають душ
На Житомирщине 42 полицейские приняли присягу. На Житомирщині 42 поліцейські склали присягу.
Капсулы принимают после еды, запивая водой. Капсули приймають після їди, запиваючи водою.
Присягу Санта-Крус принял 24 мая 1829 года. Присягу Санта-Крус склав 24 травня 1829 року.
21,1 тыс. банкоматов принимают карты Сберкарт; 21 100 банкоматів приймають картки Сберкарт;
Присягу принес 4 августа 2006 г. Присягу склав 4 серпня 2006.
Многие браузеры принимают cookies автоматически. Багато браузери приймають cookies автоматично.
5) принимает присягу адвоката Украины; 5) складає присягу адвоката України;
Таблетки Амоксиклав принимают строго по схеме. Таблетки Амоксиклав приймають строго за схемою.
Давайте выполним эту присягу ", - сказал Яценюк. Давайте виконаємо цю присягу ", - сказав Яценюк.
Большинство браузеров автоматически принимают cookies-файлы. Більшість браузерів автоматично приймають cookies.
Янош Адер уже принес присягу. Янош Адер вже склав присягу.
Аэртал - в каких случаях принимают препарат? Аэртал - в яких випадках приймають препарат?
С. Петлюра принимает присягу новобранцев. С. Петлюра приймає присягу новобранців.
Принимают внутрь, растворяя в воде. Приймають всередину, розчиняючи у воді.
Перед началом действия мандата депутаты приносят присягу. Перед вступом на посаду депутати складають присягу.
Чаморро традиционно принимают гомосексуализм и транссексуалов. Чаморро традиційно приймають гомосексуалізм і транссексуалів.
Пластовую Присягу принес в июне 1992 года. Пластову Присягу склав у червні 1992 року.
Сами накопления принимают товарно-материальную форму. Самі накопичення приймають товарно-матеріальну форму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!