Примеры употребления "сигналу" в украинском с переводом "сигнал"

<>
Переводы: все63 сигнал63
Для передачі сигналу, прийнятого ресивером,... Для передачи сигнала, принимаемого ресивером,...
Адже аналогового сигналу НЕ буде. Ведь аналогового сигнала не будет.
Пояснено походження позаземного сигналу Wow! Объяснение происхождения внеземного сигнала Wow!
Тимчасові перестановки сегментів мовного сигналу. Временные перестановки сегментов речевого сигнала.
Де заборонене подавання звукового сигналу? Где запрещена подача звукового сигнала?
Можливість вибору підходящого сигналу оповіщення Возможность выбора подходящего сигнала оповещения
Антену, призначену для прийому сигналу. Антенну, предназначенную для приема сигнала.
Призначення сигналу аналогічно сітчастому полю. Назначение сигнала аналогично сетчатому полю.
вихід сигналу тривоги релейний контакт выход сигнала тревоги Релейный контакт
Розкрито походження джерела "інопланетного сигналу" Раскрыто происхождение источника "инопланетного сигнала"
Потужність вихідного сигналу РЧ ГКН. Мощность выходного сигнала РЧ ГУН.
Невикористання світлового сигналу при повороті Неиспользование светового сигнала при повороте
• Формування вихідного сигналу заданих параметрів • Формирование исходящего сигнала заданных параметров
Допустиме використання звукового сигналу автомобіля. Допускается использовать звуковой сигнал автомобиля.
Прилад формування сигналу VEGATOR 632 Устройство формирования сигнала VEGATOR 632
Джерело походження сигналу залишилось нерозкритим. Источник происхождения сигнала остался нераскрытым.
Це дозволить мінімізувати заглушки сигналу; Это обеспечит минимизацию заглушек сигнала;
автоматичну передачу сигналу "шасі випущено". автоматическую передачу сигнала "шасси выпущено".
Високий рівень гучності сигналу тривоги Высокий уровень громкости сигнала тревоги
частота сигналу синхронізації налаштовується автоматично. частота сигнала синхронизации настраивается автоматически.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!