Примеры употребления "сивої давнини" в украинском

<>
жива пам'ять, вчитель життя, вісник давнини. живая память, учитель жизни, вестник старины.
Донцов Д. Дух нашої давнини. - Мюнхен; Донцов Д. Дух нашей давности. - Мюнхен;
Територія Ладижина заселялася з глибокої давнини. Территория Ладыжина заселялась с глубокой древности.
Історія міста Худжанда сягає глибокої давнини. История Худжанда уходит в глубокую древность.
Однак повернімося до глибокої давнини. Однако вернемся в глубокую старину.
Етнографічні об'єкти більш ніж 100-річний давнини. Этнографические объекты более чем 100-летней давности.
З давнини Босфор має стратегічне значення. С древности Босфор имеет стратегическое значение.
На пастушачий побут першої давнини, На пастушеский быт первой древности,
Долина Мат заселена з давнини. Долина Мати заселена с древности.
Займатися квітникарством люди почали з глибокої давнини. Заниматься цветоводством люди начали в глубокой древности.
Х / ф "Без строку давнини". Х / ф "Без срока давности".
Не посперечатися з мудрими мислителями давнини. Не поспоришь с мудрыми мыслителями древности.
археологічні дослідження пам'яток церковної давнини; Археологические исследования памятников церковной старины.
Срібло було популярно з самої давнини. Серебро было популярно с самой древности.
Найвизначнішим математиком давнини був Аполлоній Перзький. Величайшим математиком древности был Аполлоний Пергский.
Дух нашої давнини. - Дрогобич, 1991; Дух нашей давности. - Дрогобыч, 1991;
Територія З. заселена людьми з глибокої давнини. Территория З. заселена людьми с глубокой древности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!