Примеры употребления "древности" в русском

<>
В древности город назывался Калан. В давнину місто називалося Калан.
Римские древности I 27, 3; Римські старовини I 27, 3;
На пастушеский быт первой древности, На пастушачий побут першої давнини,
Иудейские древности, I. 107 Страбон. Юдейські старожитності, I. 107 Страбон.
Этот рецепт известен с древности. Цей рецепт відомий з давніх-давен.
Известен человечеству с глубокой древности. Відомий людству із глибокої стародавності.
Зарождение обмена относится к глубокой древности. Зародження обміну відноситься до глибокої древності.
Морская навигация зародилась в глубокой древности. Морська навігація зародилася в глибокій старовині.
Это свидетельствует о глубокой древности поселения. Це свідчить про глибоку стародавність поселення.
Один из величайших полководцев древности. Один із найвидатніших полководців античності.
Фактическая стандартизация возникла в далекой древности. Фактична стандартизація виникла у далекій давнині.
Владимирском патриаршем кафедральном соборе достигает глубокой древности. Володимирському патріаршому кафедральному соборі сягає сивої давнини.
Коммунистические идеи зародились в древности. Комуністичні ідеї зародилися в давнину.
История монополий достигает глубокой древности. Історія монополії досягає глибокої старовини.
Долина Мати заселена с древности. Долина Мат заселена з давнини.
Римские древности I 53, 1 Вергилий. Римські старожитності I 53, 1 Вергілій.
В древности люди мечтали о крыльях. З давніх-давен люди мріяли про крила.
Науру был заселен еще в древности. Науру був заселений ще в стародавності.
Со времён глубокой древности Аттика была обитаема; Зі часів глибокої древності Аттіка була жила;
Наземный транспорт зародился в глубокой древности. Наземний транспорт зародився в глибокій старовині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!