Примеры употребления "свідчення" в украинском с переводом на русский

<>
Його свідчення підтверджував і товариш. Его показания подтвердили его друзья.
Є свідчення здійснення ритуальних поховань. Имеются свидетельства совершения ритуальных погребений.
Назвіть свідчення її високого рівня розвитку. Назовите доказательства высокого уровня её развития.
Руслан Зейтуллаєв відмовився давати свідчення. Руслан Зейтуллаев отказался давать показания.
Історики критично оцінюють свідчення Троцького. Историки критически оценивают свидетельства Троцкого.
Залякані потерпілі дали неправдиві свідчення. Испуганные потерпевшие дали неправдивые показания.
Свідчення очевидців розстрілу столичних міліціонерів. Свидетельства очевидцев расстрела столичных милиционеров.
Мітки: С1, С2, свідчення, Новини Метки: С1, С2, показания, Новости
Свідчення неприйняття і спротиву релігії Свидетельства неприятия и противления религии
Відмовилася давати будь-які свідчення. Отказались давать какие-либо показания.
Усе це - свідчення етруського панування. Все это - свидетельства этрусского господства.
Свідчення вони дали під тортурами. Показания были получены под пытками.
Такі свідчення збігаються у фактах. Такие свидетельства совпадают в фактах.
Її свідчення безцінні для слідства. Её показания бесценны для следствия.
Ще одне свідчення про Ісуса Христа Ещё одно свидетельство об Иисусе Христе
Захоплений полонений дав цінні свідчення. Захваченный пленный дал ценные показания.
Свідчення прихильності Сталіна до християнської церкви Свидетельства расположения Сталина к христианской церкви
Турчинов назвав ці свідчення брехнею. Турчинов назвал эти показания ложью.
Яскраве свідчення цьому - поширення кооперативних організацій.. Яркое свидетельство этому - распространение кооперативных организаций..
Свідчення для лікування на курорті Моршин: Показания для лечение на курорте Моршин:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!