Примеры употребления "свидетельства" в русском с переводом на украинский

<>
Заверенная копия свидетельства о продлении Завірена копія свідоцтва про продовження
Свидетельства очевидцев расстрела столичных милиционеров. Свідчення очевидців розстрілу столичних міліціонерів.
Дубликат свидетельства о рождении, браке, смерти Дублікат свідоцтв про народження, шлюб, смерть
Письменные свидетельства о нём отсутствуют. Письмових свідчень про це нема.
копию свидетельства о сдаче кандидатских экзаменов; копію посвідчення про складені кандидатські іспити;
Обложка для свидетельства о рождении Обкладинка для свідоцтва про народження
Все это - свидетельства этрусского господства. Усе це - свідчення етруського панування.
копия приписного свидетельства (для юношей); Копію приписного свідоцтва (для юнаків);
Свидетельства неприятия и противления религии Свідчення неприйняття і спротиву релігії
3 Копия свидетельства о браке. Три копії свідоцтва про одруження.
Такие свидетельства совпадают в фактах. Такі свідчення збігаються у фактах.
Копия свидетельства о регистрации (техпаспорт); Копія свідоцтва про реєстрацію (техпаспорт);
Историки критически оценивают свидетельства Троцкого. Історики критично оцінюють свідчення Троцького.
Ксерокопии свидетельства о рождении ребёнка. Ксерокопія свідоцтва про народження дитини.
Прочие свидетельства столь же фрагментарны. Інші свідчення настільки ж фрагментарні.
Актуальными оставались географические свидетельства Плиния. Актуальними залишалися географічні свідоцтва Плінія.
Материалы, документы, свидетельства, воспоминания. / Серия "Приамурье. Матеріали, документи, свідчення, спогади. / Серія "Приамур'ї.
Были и своеобразные регистрационные свидетельства. Були й своєрідні реєстраційні свідоцтва.
Исторические свидетельства об извержении вулкана отсутствуют. Історичні свідчення про виверження вулкана відсутні.
свидетельства о рождении умершего человека; свідоцтва про народження померлої людини;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!