Примеры употребления "рішенням" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все46 решение46
Спочатку оптимальним рішенням виступає протезування. Сначала оптимальным решением выступает протезирование.
Квадратні раковини є стандартним рішенням. Квадратные раковины являются стандартным решением.
Нового тренера обрано одноголосним рішенням. Нового тренера избрано единогласным решением.
Графічним рішенням стали комікси аніме. Графическим решением стали комиксы аниме.
Страховка За рішенням кредитного комітету Страховка По решению кредитного комитета
США був відхилений одноголосним рішенням; США был отклонен единогласным решением;
ЛаМотта переміг одноголосним рішенням суддів. ЛаМотта победил единогласным решением судей.
обмежена дієздатність, визнана рішенням суду; ограниченная дееспособность, признанная решением суда;
Фергюсон програв Джонсону одноголосним рішенням. Фергюсон проиграл Джонсону единогласным решением.
За рішенням наставників укладають шлюби. По решению наставников заключаются браки.
практичним рішенням стане розсувна перегородка; практичным решением станет раздвижная перегородка;
Бербик переміг одноголосним рішенням суддів. Бербик победил единогласным решением судей.
Консультант по ЦОД рішенням, Lattelecom Консультант по ЦОД решениям, Lattelecom
Роздільним рішенням суддів переміг Леонард. Раздельным решением судей победил Леонард.
Фергюсон виграв бій роздільним рішенням. Фергюсон выиграл бой раздельным решением.
За рішенням суду терориста заарештовано. По решению суда террорист арестован.
Cima є рішенням кращих технологій слухопротезування. Cima является решением лучших технологий слухопротезирования.
Завідуючий Секретаріатом АПУ призначається рішенням АПУ. Заведующий Секретариата АПУ назначается решением АПУ.
МОК розчарований рішенням, яке прийняв CAS. МОК разочарован решением, которое принял CAS.
Кращим рішенням стане легкий курячий бульйон; Лучшим решением станет легкий куриный бульон;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!