Примеры употребления "розміщення миротворців" в украинском

<>
необмежене розміщення заявок на "Послуги" неограниченное размещение заявок на "Услуги"
Девіз миротворців - "Іди, мій друже, дорогою добра!" Девиз миротворцев - "Иди, мой друг, дорогою добра!"
Розміщення в сучасних комфортабельних готелях. Размещение в современных комфортабельных отелях.
Серед українських миротворців немає поранених і вбитих. Среди украинских миротворцев нет раненых и убитых.
Опубліковано в Бетонні розміщення бум Опубликовано в Бетонные размещение бум
Позиція миротворців у відношенні до інших конфесій. Позиция миротворцев по отношению к другим конфессиям.
Розміщення сушарок, висувних ящиків і кошиків. Размещение сушилок, выдвижных ящиков и корзин.
Зараз у Косові перебувають 179 українських миротворців. Сейчас в Косово находятся 179 украинских миротворцев.
Тимчасове розміщення - в інституційному репозитарії. Временное размещение - в институциональном репозитарии.
Списки миротворців ООН поповняться 68 українськими правоохоронцями. Списки миротворцев ООН пополнятся 68 украинскими правоохранителями.
Можливість розміщення на додаткових ліжках відсутня. Возможность размещения на дополнительных кроватях отсутствует.
план розміщення розеток і електричних виводів; план размещения розеток и электрических выводов;
розміщення постів, ведення блогів, постинг статей; размещение постов, ведение блогов, постинг статей;
Досвід розміщення АБС Б2 в хмарі Опыт размещения АБС Б2 в облаке
Відбірковий список для розміщення замовлень онлайн Отборочный список для размещения заказов онлайн
Розміщення в кемпінгу "Лазурний", вечеря. Размещение в кемпинге "Лазурный", ужин.
розміщення пайових і боргових цінних паперів размещение паевых и долговых ценных бумаг
Для розміщення банера зв'яжіться з адміністратором. Для размещения баннера свяжитесь с администратором.
2 Розміщення Кредитора-нерезидента на платформі 2 Размещение Кредитора-нерезидента на платформе
Варіант розміщення меблів на маленькій кухні Вариант расстановки мебели на маленькой кухне
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!