Примеры употребления "миротворцев" в русском

<>
Списки миротворцев ООН пополнятся 68 украинскими правоохранителями. Списки миротворців ООН поповняться 68 українськими правоохоронцями.
Позиция миротворцев по отношению к другим конфессиям. Позиція миротворців у відношенні до інших конфесій.
Сейчас в Косово находятся 179 украинских миротворцев. Зараз у Косові перебувають 179 українських миротворців.
Среди украинских миротворцев нет раненых и убитых. Серед українських миротворців немає поранених і вбитих.
Рубана внесли в базу "Миротворца" Рубана внесли до бази "Миротворця"
Срочно Бродского на сайт "миротворец" Терміново Бродського на сайт "миротворець"
* Мирослав Гай, продюсер фильма "Миротворцы. * Мирослав Гай, продюсер фільму "Миротворці.
Святой Никола был усердным миротворцем. Святий Микола був старанним миротворцем.
Евгений Петросян пополнил список "Миротворца" Євген Петросян поповнив список "Миротворця"
Неофициальное название - "Миротворец" (англ. Peacemaker). Неофіційна назва - "Миротворець" (англ. Peacemaker).
Российские миротворцы факт стрельбы подтвердили. Російські миротворці підтвердили факт обстрілу.
Собчак попала в базу "Миротворца" Собчак потрапила в базу "Миротворця"
В батальоне "Миротворец" - четверо погибших ". В батальйоні "Миротворець" - четверо загиблих ".
Украинские миротворцы - герои нашего времени. Українські миротворці - герої нашого часу.
"Дукалис" попал в базу "Миротворца" "Дукаліс" потрапив в базу "Миротворця"
Командир батальона "Миротворец" Андрей Тетерев. Командир батальйону "Миротворець" Андрій Тетерук.
Миротворцы подвергают свою жизнь угрозе. Миротворці піддають своє життя загрозі.
Воины сердца: путь хрустального миротворца Воїни серця: шлях кришталевого миротворця
Миротворец отправил в чистилище "Сватов" Миротворець відправив до чистилища "Сватів"
Досье на Новинского появилось в "Миротворце" Досьє на Новинського з'явилося у "Миротворці"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!