Примеры употребления "розмовляти українською" в украинском с переводом на русский

<>
Перша ініціатива називається "Навчи друга розмовляти українською!". Девиз занятий: "Научи друга говорить по-украински!".
Купити весільні сукні з українською вишивкою. Купить свадебные платья с украинской вышивкой.
В людській формі єдинороги можуть розмовляти; В человеческой форме единороги могут разговаривать;
Прославлений Українською Православною Церквою в 1995 році. Прославлен Украинской Православной Церковью в 1994 году.
Учням заборонялося розмовляти між собою по-руськи. Ученикам запрещалось разговаривать между собой по-русски.
Українською роман переклав Дмитро Паламарчук. Украинский роман перевел Дмитрий Паламарчук.
Розмовляти з дамами теж треба вміти! Разговаривать с дамами тоже нужно уметь!
Слухати аудіоказку "Котигорошко" українською. Слушать аудиосказки "Котигорошко" украинский.
У підсумку здатність розмовляти втрачається. Со временем теряется способность говорить.
Слухати аудіоказку "Лис і кіт" українською. Слушать аудиосказки "Лис и кот" украинский.
Чи завжди вони вміли розмовляти? Всегда ли человек мог говорить?
Романс вважається українською народною піснею. Романс считается украинской народной песней.
Вміє розмовляти англійською на базовому рівні. Умеет говорить по-английски на базовом уровне.
Я пишаюся нашою українською нацією! Я горжусь нашей украинской нацией.
Як навчити дитину розмовляти по-англійськи? Как научить ребёнка говорить по-английски?
"Питання з проповіддю українською повністю вирішене. "Вопрос с проповедью по-украински полностью решен.
Вона вміла розмовляти з сильними світу цього. Она умела разговаривать с сильными мира сего.
Єврочиновники всіляко заграють з українською владою.... Еврочиновники всячески заигрывают с украинской властью....
Можливість розмовляти через гарнітуру або hands-free Возможность разговаривать через гарнитуру или hands-free
Першою українською валютою став український карбованець. Первой украинской валютой стал украинский карбованец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!