Примеры употребления "разговаривать" в русском с переводом на украинский

<>
Хватит разговаривать, я решил действовать. Достатньо розмовляти, я вирішив діяти.
Поэтому с такими маленькими детьми надо разговаривать, играть, общаться. З такою дитиною треба просто більше говорити, гратись і спілкуватись.
Разговаривать с дамами тоже нужно уметь! Розмовляти з дамами теж треба вміти!
В человеческой форме единороги могут разговаривать; В людській формі єдинороги можуть розмовляти;
Даже в разобранном виде могут разговаривать. Навіть у розібраному вигляді здатні розмовляти.
Как разговаривать с девушками на вечеринках. Як розмовляти з дівчатами на вечірках.
Как вы разговаривать с незнакомыми людьми? Як ви розмовляти з незнайомими людьми?
Никто не желает разговаривать с нами. Ніхто з нами не хоче розмовляти.
Возможность разговаривать через гарнитуру или hands-free Можливість розмовляти через гарнітуру або hands-free
Разговаривать отчётливо, внятно, сдержанно и не громко Розмовляти чітко, виразно, стримано й не голосно
Ученикам запрещалось разговаривать между собой по-русски. Учням заборонялося розмовляти між собою по-руськи.
Они разговаривали по нескольку часов в день. Можна було розмовляти декілька годин на день.
Почему люди разговаривают во сне Чому люди розмовляють уві сні
Утверждает, что разговаривает с Богом. Стверджує, що розмовляє з Богом.
разговаривал с некоторыми из авторов. розмовляв з деякими з авторів.
"Зачем мы с вами разговариваем? "Навіщо ми з вами розмовляємо?
Мы поехали, на ходу разговаривали. Ми поїхали, на ходу розмовляли.
Вы разговариваете со своими российскими коллегами? Ви спілкуєтеся зі своїми російськими колегами.
Не разговаривай с незнакомыми людьми. Не розмовляй з незнайомими людьми.
".. я разговаривал с Генеральным прокурором. мене була розмова з генпрокурором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!