Примеры употребления "розмовляти голосно" в украинском

<>
В людській формі єдинороги можуть розмовляти; В человеческой форме единороги могут разговаривать;
Вона почала голосно звинувачувати мучителів. Она начала громко обвинять мучителей.
Учням заборонялося розмовляти між собою по-руськи. Ученикам запрещалось разговаривать между собой по-русски.
"", Скажи голосно: ґей - це гордо! "", Скажи громко: Гей - это гордо!
Розмовляти з дамами теж треба вміти! Разговаривать с дамами тоже нужно уметь!
Зате всі дуже видовищно, швидко, голосно. Зато всё очень зрелищно, быстро, громко.
У підсумку здатність розмовляти втрачається. Со временем теряется способность говорить.
Попросіть м'яч - голосно і ясно. Спросите мяч - громко и ясно.
Чи завжди вони вміли розмовляти? Всегда ли человек мог говорить?
схоплена, голосно кричить і виє. схваченная, громко кричит и воет.
Вміє розмовляти англійською на базовому рівні. Умеет говорить по-английски на базовом уровне.
Під час побиття потерпілий голосно кричав. Во время драки пострадавший громко кричал.
Як навчити дитину розмовляти по-англійськи? Как научить ребёнка говорить по-английски?
При цьому звуки вимовляються максимально голосно. При этом звуки произносятся максимально громко.
Вона вміла розмовляти з сильними світу цього. Она умела разговаривать с сильными мира сего.
І голосно співав: "Кохаю, люблю Марію, И громко пел: "Люблю, люблю Марию,
Можливість розмовляти через гарнітуру або hands-free Возможность разговаривать через гарнитуру или hands-free
Дезі гарячої Бхабхі голосно стогнати Дези горячей Бхабхи громко стонать
Навіть у розібраному вигляді здатні розмовляти. Даже в разобранном виде могут разговаривать.
Прикидаючись хворим, той голосно стогнав. Притворяясь больным, тот громко стенал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!