Примеры употребления "підтримання авторитету" в украинском с переводом на русский

<>
для підтримання авторитету і неупередженості правосуддя. для обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия.
ґ) підтримання авторитету і неупередженості правосуддя. г) поддержание авторитета и непредубежденности правосудия.
Україна набула незаперечного авторитету у всеросійському масштабі. Украина приобрела непререкаемый авторитет во всероссийском масштабе.
підтримання чистоти у своїй каюті. поддержание чистоты в своей каюте.
дбати про підвищення авторитету Громадської ради. Заботиться о повышении авторитета Общественного совета.
підтримання постійного зв'язку з батьками учнів; Поддержка постоянной связи с семьями учащихся;
Велику увагу Р. приділяв авторитету вчителя. Большое внимание уделял Р. авторитету учителя.
· Встановлення, підтримання, розширення контактів з громадянами та організаціями; · устанавливать, поддерживать, расширять контакты с избирателями и организациями;
Зростання авторитету Ейлера все зростає. Рост авторитета Эйлера все возрастает.
підтримання функцій жування і мови Поддержание функций жевания и речи
підвищення авторитету нотаріату та репутації нотаріусів; повышение авторитета нотариата и репутации нотариусов;
· підтримання системи безперервної професійної освіти; ? поддержание системы непрерывного профессионального образования;
Добийся в сім'ї авторитету та взаємопорозуміння. Добейся в семье авторитета и взаимопонимания.
для підтримання зв'язку із Користувачем; для поддержки связи с Пользователем;
Приміщення будуть оснащені кондиціонерами для підтримання оптимального температурного режиму. Установлены кондиционеры, отвечающие за поддержание оптимального температурного режима.
а) охоронні (підтримання правопорядку в державі); а) охранительные (поддержание правопорядка в государстве);
Власні резерви як гаранти підтримання платоспроможності. Собственные резервы как гаранты поддержания платёжеспособности.
Вони працюють з підтримання яєчників випускати яйця. Они работают по поддержанию яичников выпускать яйца.
4) контроль і підтримання оголошених глибин; 4) контроль и поддержание объявленных глубин;
автоматичне підтримання заданої температури салону; автоматическое поддержание заданной температуры салона;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!