Примеры употребления "по допомогу до" в украинском с переводом на русский

<>
По допомогу до рятувальників звернулися біля 30 осіб. За помощью к спасателям обратились около 30 человек.
Понад 30 людей звернулися по допомогу до медиків. За помощью к медикам обратилось около 30 человек.
зверталися по допомогу до святих. обращались за помощью к святым.
Тоді Еліо звернувся по допомогу до португальців. Тогда Элио обратился за помощью к португальцам.
26 осіб звернулися по допомогу до медиків. 26 человек обратились за помощью к медикам.
Запанікувавши, адміністрація звернулася по допомогу в метрополію. Запаниковав, администрация обратилась за помощью в метрополию.
• Не бійтеся звертатися по допомогу. • Не стесняйтесь обратиться за помощью.
Надто часто вона звертається по допомогу відкупщиків. Очень часто оно прибегает к помощи откупщиков.
"Інкруаябль" біжить по допомогу. "Инкруаябль" бежит за помощью.
Надає методичну допомогу структурним підрозділам ЦБС по своєму профілю. Оказывает методическую помощь структурным подразделениям организации в области ПБ.
Безкоштовну правову допомогу можна отримати: Бесплатную юридическую помощь смогут получить:
Надамо допомогу в складанні креслень. Окажем помощь в составлении чертежей.
Вона й надала допомогу для будівництва фабрики. Она и оказала помощь в строительстве фабрики.
На допомогу повсталим прийшла Радянська Армія. На помощь восставшим пришла Советская Армия.
Вам завжди нададуть допомогу кваліфіковані онлайн-консультанти. Вам всегда окажут помощь квалифицированные онлайн-консультанты.
Збройну допомогу подали також робітники Сімферополя. Вооруженную помощь оказали также рабочие Симферополя.
Зібрати кошти на допомогу важкохворим дітям. Собрать средства на помощь тяжелобольным детям.
діти - довірливо прийняли медичну допомогу. дети - доверительно приняли медицинскую помощь.
Вони надають неоціненну допомогу при датуванні. Они оказывают неоценимую помощь при датировке.
Ми надаємо допомогу в переїзді. Мы предоставляем помощь в переезде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!