Примеры употребления "председателем" в русском с переводом на украинский

<>
2003 г. - назначен председателем правления АБ "Донеччина". 2003 р. - голова правління АБ "Донеччина".
Председателем СНК стал Степан Шаумян. Головою РНК став Степан Шаумян.
Ранее был председателем исполкома партии "Правое дело" (2008-2011). Раніше - голова виконкому партії "Правое дело" (2008-2011).
Председателем юденрата являлся Адам Черняков. Головою юденрата був Адам Черняков.
Работал бригадиром, счетоводом, председателем колхоза. Працював бригадиром, рахівником, головою колгоспу.
Ее председателем стала Лариса Богораз. Її головою стала Лариса Богораз.
Была председателем польского ПЕН-Клуба. Була головою польського ПЕН-Клубу.
Был председателем живописной секции СХ. Був головою живописної секції СХ.
Встреча с председателем профсоюза таксистов Зустріч з головою профспілки таксистів
Председателем партии является Виктор Сигетвари. Головою партії є Віктор Сігетвар.
Работает председателем Ялтинского исполкома. [1] Працює головою Ялтинського виконкому [1].
Выбиралась председателем сельского потребительского общества. Вибиралася головою сільського споживчого товариства.
Добсен был председателем жюри Революционного трибунала; Добсен був головою журі Революційного трибуналу;
Был председателем Совета ветеранов Новомосковского района. Був головою Ради ветеранів Новомосковського району.
Председателем DAP был выбран Карл Харрер. Головою DAP був обраний Карл Харрер.
Филя Жебровская стала председателем Наблюдательного совета. Філя Жебровська стала головою Наглядової ради.
Неизменным председателем Союза был Иван Воронаев. Незмінним головою Союзу був Іван Воронаєв.
Работал председателем рекламного отдела кинокомпании Альбатрос. Працював головою рекламного відділу кінокомпанії Альбатрос.
Являлся председателем Всесоюзного общества филателистов (ВОФ; Був головою Всесоюзного товариства філателістів (ВОФ;
Был председателем Полтавской областной организации "ПРП". Був головою Полтавської областної організації "ПРП".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!