Примеры употребления "опромінення" в украинском

<>
дозиметрія внутрішнього і зовнішнього опромінення; дозиметрия внутреннего и внешнего облучения;
Інтенсивність опромінення вимірюється в рентгенах на годину. Уровень радиации измеряется в рентгенах в час.
Спектральна щільність опромінення сонячного світла. Спектральная плотность облучения солнечного света.
Опромінення залежить від частоти впливу. Облучение зависит от частоты воздействия.
Опромінення при рентгені шлунка (місцеве). Облучение при рентгене желудка (местное).
без опромінення продукції для дезінфекції без облучения продукции для дезинфекции
Попереднє опромінення середостіння підвищує кардіотоксичність доксорубіцину. Предварительное облучение средостения повышает кардиотоксичность доксорубицина.
типові шаблони опромінення для стандартних послуг типовые шаблоны облучения для стандартных услуг
Оснащена системою попередження про опромінення РЛС. Оснащена системой предупреждения об облучении РЛС.
Взимку обов'язково загальне ультрафіолетове опромінення. Зимой обязательно общее ультрафиолетовое облучение.
Облік опромінення при лазерній та фотоепіляції Учёт облучения при лазерной и фотоэпиляции
"Від згубного опромінення постраждали мільйони громадян. "От губительного облучения пострадали миллионы граждан.
А значить, повністю відсутнє опромінення пацієнта. А значит, полностью отсутствует облучение пациента.
Концентрований короткофокусний метод опромінення по Шаулю. Концентрированный короткофокусный метод облучения по Шаулю.
г. внутрішньовенне лазерне опромінення крові (ВЛОК) г. внутривенное лазерное облучение крови (ВЛОК)
До 0,05 Допустимі дози опромінення. До 0,05 Допустимые дозы облучения.
Висока чутливість до хіміотерапії і опромінення Высокая чувствительность к химиотерапии и облучению
Шкірі арійців не шкодить опромінення сонця. Коже арийцев не вредит облучение солнцем.
Інтенсивність імпульсного інфрачервоного опромінення колби, мВт 30 Интенсивность импульсного инфракрасного облучения колбы, мВт 30
радіологічний захист та безпека, нормування опромінення людини; радиационная защита и безопасность, нормирование облучения человека;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!