Примеры употребления "облучение" в русском

<>
Облучение при рентгене желудка (местное). Опромінення при рентгені шлунка (місцеве).
Облучение зависит от частоты воздействия. Опромінення залежить від частоти впливу.
г. внутривенное лазерное облучение крови (ВЛОК) г. внутрішньовенне лазерне опромінення крові (ВЛОК)
Коже арийцев не вредит облучение солнцем. Шкірі арійців не шкодить опромінення сонця.
Предварительное облучение средостения повышает кардиотоксичность доксорубицина. Попереднє опромінення середостіння підвищує кардіотоксичність доксорубіцину.
без облучения продукции для дезинфекции без опромінення продукції для дезінфекції
Организм человека поддается внутреннему облучению. Організм людини піддається внутрішньому опроміненню.
Люминесценция гидроксилапатита кальция при рентгеновском облучении Люмінесценція гідроксилапатиту кальцію при рентгенівському опроміненні
С общим облучением - дистанционная радиотерапия; Із загальним опроміненням - дистанційна радіотерапія;
он получается при нейтронном облучении тория. він виходить при нейтронному опромінюванні торію.
Радиационному облучению подверглись миллионы людей. Радіоактивного опромінювання зазнали тисячі людей.
дозиметрия внутреннего и внешнего облучения; дозиметрія внутрішнього і зовнішнього опромінення;
Облучению подвергаются определенные группы лимфоузлов. Опроміненню піддаються певні групи лімфовузлів.
Аналогично уран-233 получается при облучении нейтронами тория. Аналогічно уран-233 утворюється при опроміненні нейтронами торію.
Спектральная плотность облучения солнечного света. Спектральна щільність опромінення сонячного світла.
Человек подвергается облучению двумя способа-ми. Людина піддається опроміненню двома способами.
Оснащена системой предупреждения об облучении РЛС. Оснащена системою попередження про опромінення РЛС.
Чувствительность ИК-камер к лазерному облучению Чутливість ІЧ-камер до лазерного опроміненню
Высокая чувствительность к химиотерапии и облучению Висока чутливість до хіміотерапії і опромінення
Концентрированный короткофокусный метод облучения по Шаулю. Концентрований короткофокусний метод опромінення по Шаулю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!