Примеры употребления "оголосив" в украинском с переводом на русский

<>
Шпилюк оголосив 10 з них. Шпилюк объявил 10 из них.
Присуд оголосив суддя Олександр Бобровник. Решение огласил судья Александр Бобровник.
Ярош оголосив про формування спецбатальйону "Донбас" Ярош заявил о формировании спецбатальона "Донбасс"
Про це оголосив суддя Костянтин Садовський. Об этом сообщил судья Константин Садовский.
Мюнхенський кінофестиваль оголосив конкурсну програму. Мюнхенский кинофестиваль объявил конкурсную программу.
Суд оголосив вирок Сенцову і Кольченко Суд огласил приговор Сенцову и Кольченко
Про свій нейтралітет оголосив Туркменістан. О своем нейтралитете объявил Туркменистан.
Такий вирок сьогодні оголосив суддя Василь Бородій. Соответствующий приговор сегодня огласил судья Василий Бородий.
Судмедексперт оголосив причину смерті - утоплення. Судмедэксперт объявил причину смерти - утопление.
Піяле-паша оголосив вимогу султана зайняти Хіос. Пияле-паша огласил требование султана занять Хиос.
Штаб терористів оголосив Мозгового зрадником. Штаб террористов объявил Мозгового предателем.
До цього Мохнаткін оголосив голодування. До этого Мохнаткин объявил голодовку.
оголосив про введення хлібної монополії. объявило о введении хлебной монополии.
Пентагон оголосив інцидент навігаційною помилкою. Пентагон объявил случившееся навигационной ошибкой.
Федір Бондарчук оголосив про розлучення Федор Бондарчук объявил о разводе
Коли англійці відмовилися, Крюгер оголосив війну. Когда англичане отказались, Крюгер объявил войну.
Ахмед-паша Багдадський оголосив себе незалежним; Ахмед-паша Багдадский объявил себя независимым;
Після цього Леарх оголосив себе царем. После этого Леарх объявил себя царем.
Губернатор штату вже оголосив надзвичайний стан. Губернатора штата уже объявил чрезвычайное положение.
Посилив деспотичну владу, оголосив себе богом. Усилил деспотическую власть, объявил себя богом....
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!