Примеры употребления "нікуди" в украинском с переводом "никуда"

<>
Переводы: все36 никуда25 некуда11
Увага: банальність (без неї нікуди). Внимание: банальность (без нее никуда).
Тут ніхто нікуди не поспішає. Здесь никто никуда не торопится.
"Я не планую нікуди йти. "Я не планирую никуда уходить.
"Шосе в нікуди" (Lost highway). "Шоссе в никуда" (Lost highway).
Його життя котиться в нікуди! Его жизнь катится в никуда!
Але загроза нікуди не поділася. Однако угроза никуда не делась.
Банджі-джампінг - стрибок в нікуди Банджи-джампинг - прыжок в никуда
Їхати я нікуди не планую. Уезжать я никуда не планирую.
Тут не треба нікуди поспішати. Здесь не нужно никуда торопиться.
Від неї нікуди не дінешся. От нее никуда не денешься.
Люди тут нікуди не поспішають. Люди здесь никуда не спешат.
А може, не варто нікуди їхати? А может мне не стоит никуда идти?
Тут ніхто і нікуди не поспішає. Здесь никто и никуда не торопится.
Він більше не хотів нікуди їхати. Больше он никуда уезжать не захотел.
Вони нікуди не поділися і сьогодні. Они и сегодня никуда не делись.
Але ці люди нікуди не зникнуть. Но эти люди никуда не исчезнут.
Сучасні кухонні механізми - без них нікуди Cовременные кухонные механизмы - без них никуда
І нікуди їй, траві, не сховатися И никуда ей, траве, не скрыться
Нікуди вам не сховатися від загибелі, Никуда вам не скрыться от гибели,
Росія ж поки нікуди не дінеться. Россия же пока никуда не денется.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!