Примеры употребления "невідомо" в украинском с переводом на русский

<>
Походження багатьох національних гімнів невідомо. Происхождение многих национальных гимнов неизвестно.
Скільки всього було книжок, невідомо. Сколько всего было книг, неясно.
Але нам невідомо, наскільки правильні ці прогнози. Не знаю, насколько были верны эти прогнозы.
Також невідомо, хто був його батьком. Не известно, кем был его отец.
Кому належало село з початку виникнення - невідомо. Кому принадлежало село изначально, точно не известно.
Невідомо, коли проблему комівояжера було досліджено вперше. Точно неизвестно, когда проблему коммивояжера исследовали впервые.
Що коїться в Зоні, - невідомо. Что творится в Зоне, - неизвестно.
Коли відбулася видозміна назви, невідомо. Почему было изменено название, неясно.
Точне походження слова "Орегон" невідомо. Точное происхождение слова "Орегон" неизвестно.
Хто стоїть за витоком пісні, невідомо. Кто стоит за утечкой песни, неясно.
Достеменно авторство "Історії Русів" невідомо. Точное авторство "Истории Русов" неизвестно.
Невідомо, чи істинне зворотне [1]. Неизвестно, верно ли обратное [1].
Ким був новий самозванець, невідомо. Кем был новый самозванец, неизвестно.
Де зараз перебуває Черновецький - невідомо. Где сейчас находится Черновецкий - неизвестно.
Коли закінчилося його наміснитцтво, невідомо; Когда закончилось его наместничество, неизвестно;
Наразі невідомо, хто атакував музей. Пока неизвестно, кто атаковал музей.
Інфекції: невідомо - вірус вітряної віспи. Инфекции: неизвестно - вирус ветряной оспы.
Як поведуть себе депутати - невідомо. Как поведут себя депутаты - неизвестно.
Про що говорили солдати - невідомо. О чем говорили военные - неизвестно.
Хто осквернив поховання, поки невідомо. Кто осквернил захоронения, пока неизвестно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!