Примеры употребления "називає" в украинском с переводом на русский

<>
Свою картину Жено називає "терапевтичною". Свою картину Жено называет "терапевтической".
Він називає такий процес "катастрофою". Такую ситуацию он назвал "катастрофой".
"Воля" називає звинувачення Генпрокуратури безпідставними. "Воля" считает обвинения прокуратуры необоснованными.
Бейтмен називає їх "генетичним сміттям". Бэйтмен именует их "генетическим мусором".
Київ називає його "димовою завісою" Украина называет это "дымовой завесой"
Народ називає цю місцевість "Монастирище". Народ называет эту местность "Монастырище".
Генштаб України називає такі дії незаконними. Погранслужба Украины назвала такие действия незаконными.
Дітей до 14 років закон називає малолітніми. Граждан до 14-ти лет закон считает малолетними.
Гілфорд називає шість типів продукту: Гилфорд называет шесть типов продукта:
Кейнс називає її точкою ефективного попиту. Кейнс назвал ее точкой эффективного спроса.
Церковний переказ називає Петра першим римським єпископом. Церковная традиция считает Петра первым римским епископом.
People називає реакцію артиста "безцінною". People называет реакцию артиста "бесценной".
Сам екс-міністр називає справу політичною. Сам мэр назвал дело политическим.
Кремль називає цих людей "добровольцями". Кремль называет этих людей "добровольцами".
І.Кант називає його "категоричним імперативом". Кант назвал его "категорическим императивом".
носить протези, які називає граблями. носит протезы, которые называет граблями.
Іранська сторона називає це "провокаційним" і "непрофесійним" кроком. В КСИР эти действия назвали "провокационными" и "непрофессиональными".
Щасливий тато називає дочка Мімі. Счастливый папа называет дочь Мими.
Опозиція називає "всенародне обговорення" примусовим. Оппозиция называет "всенародное обсуждение" принудительным.
Правда, дехто називає скромніші цифри. Хотя эксперты называют более скромные цифры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!