Примеры употребления "межею бідності" в украинском с переводом на русский

<>
9,7% містян живуть за межею бідності. 9,7% горожан живут за чертой бедности.
Більшість пенсіонерів опинилися поза межею бідності. Большинство пенсионеров балансирует на грани нищеты.
Вони висловили своє неприйняття бідності. Они выразили своё неприятие нищеты.
Східною межею Кеноші є озеро Мічиган. Восточной границей Кеноши является озеро Мичиган.
Його дитинство пройшло в бідності. Детство его проходило в бедности.
Межею тут стає моральне старіння. Пределом здесь становится моральное старение.
Даніель прагне вирватися з суцільної бідності. Даниэль стремится вырваться из сплошной бедности.
Скромність є невід'ємною межею культури взаємостосунків. Скромность - неотъемлемая черта культуры взаимоотношений.
Використовуються й інші характеристики бідності. Существуют и другие определения нищеты.
Відображення - Спецназ за межею можливого. Отражение - Спецназ за гранью возможного.
збереження високого рівня бідності працюючого населення; сохранение высокого уровня бедности работающего населения;
нижньою і верхньою межею поширення полум'я. Нижний и верхний предел распространения пламени.
Малрайн також дав обітницю бідності. Малрайн также принял обет бедности.
Межею була напруженість 50 000 Ерстед. Пределом была напряженность 50 тысяч эрстед.
Криза призвела до росту бідності. Кризис привел к росту бедности.
Вийшов перший магнітоальбом "За межею слів". Вышел первый магнитоальбом "За гранью слов".
Люди були шоковані описом бідності. Люди были шокированы описанием бедности.
Вона обмежена лише межею міцності пружини. Она ограничена лишь пределом прочности пружины.
подолання бідності, досягнення максимальної зайнятості; преодоления нищеты, достижения максимальной занятости;
Наступною була мелодрама "За межею". Затем последовала мелодрама "За гранью".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!