Примеры употребления "межах" в украинском с переводом "граница"

<>
Переводы: все53 предел34 граница11 рамка8
в межах санітарно-захисних зон; на границе санитарно-защитных зон;
Формули нумеруються в межах розділу. Формулы нумеруются в границах раздела.
Площа може мінятися у широких межах. Они могут изменяться в широких границах.
Знаходиться в межах станції Москва-Каланчевська. Находится в границах станции Москва-Каланчёвская.
По межах цих частин буклет згинається. По границам этих частей буклет сгибается.
з централізованого опалення - стояки в межах квартири; по централизованному отоплению - стояки в границах квартиры;
В межах заповідника мешкають 11 видів земноводних. В границах заповедника живет 11 видов земноводных.
Голосіївський район - Стратегічне шосе (в межах просп. в Голосеевском районе - Стратегическое шоссе (в границах просп.
Платформа розташована в межах станції Бірюлево-Товарна. Платформа находится в границах станции Бирюлёво-Товарная.
в адміністративних межах с. Рашків, Хотинського району; в административных границах с. Рашков, Хотинского района;
Ельзас-Лотарингію (в межах 1870) - на користь Франції; Эльзас-Лотарингия (в границах 1870 года) - к Франции;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!