Примеры употребления "ланки" в украинском с переводом "звено"

<>
Переводы: все27 звено27
Топ-менеджмент, керівництво вищої ланки Топ-менеджмент, руководство высшего звена
Коледж готує спеціалістів середньої ланки. Техникум готовит специалистов среднего звена.
· Зміну керівної ланки страхової організації; · смену руководящего звена страховой организации;
Ланцюги та ланки з Великобританії: Цепи и звенья из Великобритании:
Бачимо, як чергуються ланки ланцюжка. Видим, как чередуются звенья цепочки.
на слабкі ланки та запропонуємо на слабые звенья и предложим
Провідні патогенетичні ланки септичного шоку: Ведущие патогенетические звенья септического шока:
Топ-менеджер - керівник вищої ланки. Топ-менеджер - менеджер верхнего звена.
Група: Ланки сполучні й перехідні Группа: Звенья соединительные и переходные
Де придбати круглі залізобетонні ланки? Где приобрести круглые железобетонные звенья?
Всі інші ланки бюджетної системи двоступінчасті. Все остальные звенья бюджетной системы двухступенчатые.
Можлива заміна випав ланки функціонально новим. Возможна замена выпавшего звена функционально новым.
Ланки структури мають і самостійне значення. Звенья структуры имеют и самостоятельное значение.
Між ними бракувало середини, проміжної ланки. Между ними недоставало середины, промежуточного звена.
практично в усі ланки кредитної системи. практически во все звенья кредитной системы.
офісні працівники керівної ланки і підприємці; офисные работники руководящего звена и предприниматели;
Головний герой гри, лідер ланки "Ворвульф". Главный герой игры, лидер звена "Ворвульф".
Реформа первинної ланки не скасовує педіатрів. Реформа первичного звена не сокращает педиатров.
Усередині кожної зі сфер виділяються ланки. Внутри каждой из сфер выделяются звенья.
158 лікарів первинної ланки медичної допомоги. 158 врачей первичного звена медицинской помощи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!