Примеры употребления "командного" в украинском с переводом "командный"

<>
Переводы: все15 командный15
Преміальний пакет для командного плавскладу. Премиальный пакет для командного плавсостава.
Ефективне користування засобами командного рядка Эффективное использование средств командной строки
Положення Командного турніру Health & Rackets Положение Командного турнира Health & Rackets
Випускник Далекосхідного вищого загальновійськового командного училища. Выпускник Дальневосточного высшего общевойскового командного училища.
Підтримка гарячих клавіш і командного рядка. Поддержка горячих клавиш и командной строки.
Запуск програми проводиться з командного рядка. Запуск программы производится из командной строки.
Щирі вітання призерам командного чемпіонату Європи! Наши поздравления призёрам командного чемпионата Европы!
Випускник Ульяновського вищого танкового командного училища. Ульяновское Гвардейское Высшее Танковое Командное Училище.
Підсумкове становище команд командного чемпіонату Європи-2013, Итоговое положение команд командного чемпионата Европы-2013
Це прямий обов'язок вищого командного складу. Это прямая обязанность высшего командного состава.
Бронзова призерка командного чемпіонату Європи 2009 р. Бронзовый призёр командного чемпионата Европы 2009 года.
1963 Курсант Омського вищого загальновійськового командного училища. 1963 Курсант Омского высшего общевойскового командного училища.
Записуйте програми командного рядка в Node.js Записывать приложения командной строки в Node.js
Вступ до командного рядку· Django Girls Tutorial Знакомство с командной строкой· Django Girls Tutorial
Випускник Бакинського вищого загальновійськового командного училища (1985). Выпускник Бакинского высшего общевойскового командного училища (1985).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!