Примеры употребления "Командного" в русском

<>
Победители и призеры командного первенства: Переможці та призери командної першості:
Премиальный пакет для командного плавсостава. Преміальний пакет для командного плавскладу.
Победительница командного первенства СССР 1991 г. Переможниця командної першості СРСР 1991.
Положение Командного турнира Health & Rackets Положення Командного турніру Health & Rackets
Участник личного и командного первенства СССР. Учасник особистої і командної першості СРСР.
Наши поздравления призёрам командного чемпионата Европы! Щирі вітання призерам командного чемпіонату Європи!
Определение лично - командного первенства среди участников Спартакиады. Визначення особисто - командної першості серед учасників Спартакіади.
Выпускник Дальневосточного высшего общевойскового командного училища. Випускник Далекосхідного вищого загальновійськового командного училища.
Выпускник Бакинского высшего общевойскового командного училища (1985). Випускник Бакинського вищого загальновійськового командного училища (1985).
Итоговое положение команд командного чемпионата Европы-2013 Підсумкове становище команд командного чемпіонату Європи-2013,
Бронзовый призёр командного чемпионата Европы 2009 года. Бронзова призерка командного чемпіонату Європи 2009 р.
1963 Курсант Омского высшего общевойскового командного училища. 1963 Курсант Омського вищого загальновійськового командного училища.
Убирает каюты капитана и старшего командного состава. Прибирає каюти капітана й старшого командного складу.
Спортивная гимнастика: мужчины командный зачёт. Спортивна гімнастика: чоловіки командний залік.
Поезжайте на командные курсы, поучитесь "... Їдьте на командні курси, навчайтесь ".
Пейнтбол - командная игра для всех Пейнтбол - командна гра для всіх
Определяется личное и командное первенство. Визначення особистої і командної першості.
достигаем успеха благодаря командной работе досягаємо успіху завдяки командній роботі
Ульяновское Гвардейское Высшее Танковое Командное Училище. Випускник Ульяновського вищого танкового командного училища.
Я сосредоточилась на командном ката. Я зосередилася на командному ката.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!