Примеры употребления "зустріч випускників" в украинском

<>
Сенат США проведе зустріч обговорення cryptocurrencies Сенат США проведет встречу обсуждения cryptocurrencies
Завершилися урочистості святковим маршем випускників. Завершилось празднование торжественным маршем выпускников.
Зустріч з Смітом зруйнувала цю надію. Встреча с Смитом разрушила эту надежду.
Серед випускників - воротар збірної Польщі Радослав Майдан. Среди выпускников - вратарь сборной Польши Радослав Майдан.
Зустріч студентів та кураторів - липень 2015 12 Встреча студентов и кураторов - июль 2015 12
1949 Асоціація випускників Прінстона Graduate заснована. 1949 Ассоциация выпускников Принстона Graduate основана.
Вишивка "Зустріч з мрією" Вышивка "Встреча с мечтой"
Для випускників технікумів та коледжів: Для выпускников техникумов и колледжей:
Робоча зустріч із "Škoda Transportation Ukraine" Рабочая встреча с "Skoda Transportation Ukraine"
Кожен рік коледж закінчують понад 200 випускників. Каждый год колледж заканчивают более 200 выпускников.
Вас чекає зустріч з виставами Дж. Вас ждет встреча со спектаклями Дж.
Відкрито лабораторію інтелекту, організовано асоціацію випускників. Открыта лаборатория интеллекта, организовано ассоциации выпускников.
Проект "Зустріч із казкою" Проект "Встреча со сказкой"
Вивчення освітньо-професійних траєкторій випускників Изучение образовательно-профессиональных траекторий выпускников
Зустріч завершилась спілкуванням у неформальній обстановці. Встреча закончилась беседой в неформальной обстановке.
Група компаній INTECO привітала випускників Группа компаний INTECO поздравила выпускников
Робоча зустріч з дипломатами Франції Рабочая встреча с дипломатами Франции
Не довіряли тестуванню лише 5% торішніх випускників. Не доверяли тестированию лишь 5% прошлогодних выпускников.
На згадку про зустріч гості обмінялись подарунками. В память о встрече гости обменялись подарками.
"Знайомство зблизька" - рубрика про наших випускників. "Знакомство вблизи" - рубрика о наших выпускниках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!