Примеры употребления "зокрема" в украинском с переводом на русский

<>
Зокрема, Карплюка підозрюють за ч. В частности, Карплюка подозревают по ч.
Зокрема, Сократ вважав ентузіазмом поетичне натхнення. Так, Сократ считал поэтическое вдохновение энтузиазмом.
Суперконденсатори підтримують широкий спектр застосувань, зокрема: Суперконденсаторы поддерживают широкий спектр применений, включая:
Зокрема, демонстрація в Жироні зібрала 15 тисяч осіб. Например, акция в Жироне собрала 15 тыс. человек.
Пропозиції позикою між зокрема надійний Предложения займа между частности надежный
Зокрема, гіроскопи працювали з помилками. В частности гироскопы работали с ошибками.
Зокрема, на вулиці Парадіс знаходяться римські колони. Так, на улице Парадис видны римские колонны.
Згідно орфіків, також сім (зокрема Діона). Согласно орфикам, также семь (включая Диону).
старіння, зокрема, через дегенерацію сенсорних клітин; старение, в частности из-за дегенерации сенсорных клеток;
Зокрема, в молочному шоколаді Рошен знайдений бензопирен. Так, в молочном шоколаде был обнаружен бензопирен.
Зокрема, про персонажів, стилі малюнку, авторів. В частности - персонажах, стиле рисунка, авторах.
Зокрема, сазан / короп - 7 867 тонн; В частности, сазан / карп - 7867 тонн;
Зокрема, навчимося оновлювати дані на се... В частности, научимся обновлять данные на...
Зокрема, тут мешкає капський даман та ін. В частности, здесь обитает капский даман и др.
1988), який є військовослужбовцем, зокрема бразильських ВПС. 1988), является военнослужащим, в частности бразильских ВВС.
Зокрема, отруїлися 120 дітей і 21 дорослий. В частности отравились 120 детей и 21 взрослый.
Зокрема: Кілію, Кодиму, Роздільну, Лиманське та інше. В частности: Килию, Кодыму, Раздельное, Лиманское и т.д.
Зокрема, після голодоморів і арештів 1937 р.? В частности, после Голодоморов и арестов 1937 года?
Зокрема голуби, які врятували тисячі життів солдатів. В частности голуби, спасшие тысячи жизней солдат.
Зокрема, ними було запропоновано модель штучного нейрону. В частности, они предложили формальную модель нейрона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!